GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:28 Apr 11, 2007 |
French to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Bildelstillverkning | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monika Lebenbaum (X) Local time: 03:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | handeln med / försäljningen av |
|
handeln med / försäljningen av Explanation: Min spontana tanke. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.