branche

Swedish translation: affärssektor /filial

20:22 Apr 11, 2007
French to Swedish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Biltillverkning
French term or phrase: branche
Någon slags enheter inom koncernen. en har fabriker som tillverkar växellådor, en annan vindrutetorkare osv.
Ordet enhet har jag reserverat för site som betyder fabriksanläggning på en ort.
Produktfamilj är arbetshypotesen men det är inte jättebra. (obs att det hela tiden skrivs med stor bokstav)
La Branche a bien analysé les raisons de la perte de ce marché.
Staffan Wiman
Sweden
Local time: 09:58
Swedish translation:affärssektor /filial
Explanation:
Två förslag men har ändå en känsla av det finns bättre alternativ... Produktfamilj är inte helt dumt men tycker nog att det låter konstigt i meningen du ger som förslag.
Bonne nuit!
Selected response from:

Monika Lebenbaum (X)
Local time: 09:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1affärssektor /filial
Monika Lebenbaum (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
affärssektor /filial


Explanation:
Två förslag men har ändå en känsla av det finns bättre alternativ... Produktfamilj är inte helt dumt men tycker nog att det låter konstigt i meningen du ger som förslag.
Bonne nuit!

Monika Lebenbaum (X)
Local time: 09:58
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Famille de produits förekommer också om samma sak, men oftast nämns det som Branche. Affärsområdet Transmissions t.ex. ?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  asptech: "affärsområde" e.d. låter bra, en filial verkar det inte vara fråga om.
9 hrs
  -> Ja, affärsområde passar bäst.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search