08:39 Feb 15, 2018 |
French to Spanish translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / Calzado deportivo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MPGS Local time: 12:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | pasan por aquí |
| ||
4 | Se perpetúan |
| ||
3 +1 | Ver respuesta |
| ||
3 | van contribuyendo |
| ||
2 | Se van alternando |
|
pasan por aquí Explanation: Intervienen en el estilismo de esa marca. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Se van alternando Explanation: Necesitaría más contexto, pero una posibilidad es la que te indico. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Se perpetúan Explanation: En mi opinión. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver respuesta Explanation: Un giro español para traducir "les plus grands noms du design et de la mode se succèdent !" : "todo un desfile de grandes nombres del diseño y de la moda!" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
van contribuyendo Explanation: :-) -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2018-02-20 12:21:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Muchas gracias :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.