GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:47 Jan 12, 2016 |
French to Spanish translations [PRO] Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susana E. Cano Méndez Spain Local time: 08:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | dobladillo visto (o con vuelta) muy subido |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
dobladillo visto (o con vuelta) muy subido Explanation: Buenos días. Sin tener la imagen, vamos a intentar algo: Revers: Partie ornementale d'un vêtement repliée pour laisser voir l'envers du tissu ou recouvrant l'envers. Revers étroit, large; revers d'un bonnet, d'une manche, d'une paire de chaussettes, d'un pantalon; pantalon à revers, sans revers (http://www.cnrtl.fr/definition/revers). ==> una solapa, un revés, un dobladillo (términos escuchados en mi familia). Mi intento: pantalones con dobladillo visto (o con vuelta) muy subido. Mi idea es que no puede ser "solapa" (pecho), se trataría del "ourlet" del pantalón doblado hacia el exterior. Mi abuela decía "el revés del pantalón", pero quizás sea más técnico "dobladillo visto". Espero que sirva de ayuda. -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2016-01-13 11:53:47 GMT) -------------------------------------------------- Pues me alegro :) -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2016-01-17 12:29:46 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- De nada ;) Reference: http://www.rincondecaballeros.com/threads/3406-Una-consulta-... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.