GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:31 Mar 22, 2016 |
French to Spanish translations [PRO] Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pilar Olfos Chile Local time: 21:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | positivo por babor |
| ||
4 | libre a babor |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
positivo por babor Explanation: Según IATE, en el área de industria mecánica, franc : positivo franc bâbord: babor positivo https://es.wikipedia.org/wiki/Demora_(náutica) "los ángulos generados en el sentido de las agujas del reloj son positivos, y si lo opuesto, negativos. La misma regla se aplica a las demoras, siendo entonces positivas (+) si se dan por estribor y negativas (-) por babor" terminología de navegación, se refiere al término: abatimiento, ..." si el viento viene por babor y abate hacia estribor es negativo y por el contrario si viene de estribor y abate hacia babor es positivo" "El abatimiento por tanto será el ángulo formado entre el Rumbo verdadero y el rumbo de superficie. Se le asigna signo para poder operar con él, positivo si el viento nos hace abatir hacia estribor y negativo si es hacia babor. https://es.wikipedia.org/wiki/Abatimiento http://www.waypointgijon.com/wabpoint_cp_043.htm http://foro.latabernadelpuerto.com/showthread.php?t=36793 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
libre a babor Explanation: Esa es la frase en aeronáutica. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.