en amont et en aval

06:52 Jun 23, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

French to Spanish translations [PRO]
Other
French term or phrase: en amont et en aval
INFORMATIONS ECONOMIQUES:
Interdépendances avec d'autres sites (du Groupe, hors Groupe) pour les grandes familles d'activités, *en amont et en aval* ; possibilités de dépannage (internes au groupe, sous-traitance); carence éventuelle de clients ou de fournisseurs.
Béatrice Noriega
France
Local time: 05:01


Summary of answers provided
3 +3proveedores y clientes / las que nos aportan y a quienes aportamos
Rafael Molina Pulgar
4productores de materia primas e indústrias derivadas
Mamie (X)


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
productores de materia primas e indústrias derivadas


Explanation:
s'il s'agit d'industrie, ce serait la forme.

Mamie (X)
Spain
Local time: 04:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Manuela Mariño Beltrán (X): Industrias c'est sans accent en espagnol...
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
proveedores y clientes / las que nos aportan y a quienes aportamos


Explanation:
Esta expresión tiene muchas traducciones, según el contexto. He pensado en éstas para esta situación. Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 159

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manuela Mariño Beltrán (X): Sí, "proveedores y clientes" en este contexto queda muy bien
1 hr
  -> Gracias por tu opinión, Manuela.

agree  Carolina García
5 hrs
  -> Gracias, Carolina.

agree  Carlos Peña Novella
1 day 50 mins
  -> Gracias, Carlos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search