... dont 200 heures al moins au cours des 3 premiers mois

Spanish translation: de las cuales al menos 200 deben haberse realizado durante los 3 primeros meses

08:10 Jun 21, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Other / Assurance
French term or phrase: ... dont 200 heures al moins au cours des 3 premiers mois
CONDITIONS DE SALARIAT
-soit justifier avoir effectué au moins 800 heures de travail salarié ou assimilé au cours des douze mois cicils ou 365 jours précédant l'interruption de travail ou la constatation de l'état d'invalidité résultant de l'usure prématurée de l'organisme, dont 200 heures al moins au cours des 3 premiers mois.
kocida
Spanish translation:de las cuales al menos 200 deben haberse realizado durante los 3 primeros meses
Explanation:

de las cuales al menos 200 (se entiende que son horas) deben haberse realizado durante los 3 primeros meses.

Una posibilidad.
Selected response from:

Sonia López Grande
Spain
Local time: 06:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5de las cuales al menos 200 deben haberse realizado durante los 3 primeros meses
Sonia López Grande


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
de las cuales al menos 200 deben haberse realizado durante los 3 primeros meses


Explanation:

de las cuales al menos 200 (se entiende que son horas) deben haberse realizado durante los 3 primeros meses.

Una posibilidad.


Sonia López Grande
Spain
Local time: 06:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in category: 72

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Aude Effray
1 hr
  -> gracias Marie

agree  Gloria Pérez
1 hr
  -> gracias Gloria

agree  Egmont
1 hr
  -> gracias Egmont

agree  Taru
2 hrs
  -> gracias Taru

agree  -- SSLL: perfecto!
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search