"plongeur sauveteur"

Spanish translation: buzo rescatista

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:"plongeur sauveteur"
Spanish translation:buzo rescatista
Entered by: Mariana Zarnicki

16:15 Nov 1, 2005
French to Spanish translations [PRO]
Military / Defense / submarinismo
French term or phrase: "plongeur sauveteur"
No tiene contexto, por ser de un diccionario bilingüe. Se trata del término compuesto "plongeur sauveteur" que refiere al especialista en buceo que se ocupa de rescatar víctimas. ¿Hay un término en español?
Heras
Spain
Local time: 19:45
buzo rescatista
Explanation:
Así decimos en Argentina

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-11-01 16:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bajoelagua.com/articulos/reportajes/1864.htm
Selected response from:

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 14:45
Grading comment
Gracias, Mariana. Tu respuesta ha sido rápida, precisa y documentada. Aunque la opción que yo he elegido ha sido ligeramente diferente, tu propuesta me ha ayudado a encontrarla. Y eso es Kudoz. Gracias.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2buzo rescatista
Mariana Zarnicki
5 +1buceador de rescate
Enrique Sastre
4 +1buceador / buzo socorrista
Dolores Vázquez
3hombre rana
rafw


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
buzo rescatista


Explanation:
Así decimos en Argentina

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-11-01 16:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.bajoelagua.com/articulos/reportajes/1864.htm

Mariana Zarnicki
Argentina
Local time: 14:45
Does not meet criteria
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Gracias, Mariana. Tu respuesta ha sido rápida, precisa y documentada. Aunque la opción que yo he elegido ha sido ligeramente diferente, tu propuesta me ha ayudado a encontrarla. Y eso es Kudoz. Gracias.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Politi
14 mins
  -> Gracias!!

agree  Egmont: ...rescatador, salvador, socorrista
1 day 3 hrs
  -> Gracias!!!!!!!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
plongeur sauveteur
buceador / buzo socorrista


Explanation:
Una opción.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Dolores Vázquez
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GalicianGalician, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  celiacp: buzo socorrista
10 mins
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hombre rana


Explanation:
Disculpe: no soy nativo, pero quiero proponer eso:µ
1. "por su efectiva labor realizada en el rescate de un especialista del Ejército, en su calidad de hombre rana que efectuó el rescate en el Río de los Esclavos."
2. "el mayor Mario Morales, integrante de la primera promoción de "Hombres Rana" del Cuerpo Voluntario de Bomberos.
Cuarenta y siete años de su vida han sido dedicados al servicio en la institución de rescate"



--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-11-01 16:39:31 GMT)
--------------------------------------------------

"Cuatro equipos de hombre rana completos, dos de ellos equipados con respiración autónoma." (http://www.huellasdigitales.cl/gersa.htm)
- http://www.elsotanoloco.com/res/GTrajesyComplementos/gref760...


    Reference: http://www.lahora.com.gt/04/08/07/paginas/nac_2.htm#n2
    Reference: http://www.lahora.com.gt/03/09/03/paginas/nac_4.htm
rafw
Local time: 19:45
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
plongueur sauveteur
buceador de rescate


Explanation:
La Armada Española lo denomina así.

Enrique Sastre
Spain
Local time: 19:45
Does not meet criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristóbal del Río Faura
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search