GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:49 Sep 19, 2006 |
French to Spanish translations [PRO] Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cecilia Merino Navas Spain Local time: 23:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Expediente, legajo |
| ||
4 | Ver frase |
| ||
4 | a continación del presente (documento), registrados como sigue: |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Ver frase Explanation: Hola Barbara, suponiendo que tu texto tiene faltas, esto es lo que yo entiendo: ...."y adjuntar al presente documento los informes necesarios para su cumplimiento con las siguientes acotaciones..." (Cote = acotación = marque alphabétique ou numérale servant de classement - Dictionnaire Juridique Olivier Merlin - ) Espero que te sirva :-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Expediente, legajo Explanation: côte, para mí es el filling number, o sea el nº de dossier. Es decir, en los siguientes legajos, expedientes, o caratuladas como, registradas como... Igual no me queda super claro. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
à la suite du présent côtés comme suit a continación del presente (documento), registrados como sigue: Explanation: il faut comprendre : les procès-verbaux viennent à la suite de celui qu'il est en train de rédiger. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.