démarche rationnelle et posée

Spanish translation: gestión racional y ponderada

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:démarche rationnelle et posée
Spanish translation:gestión racional y ponderada
Entered by: Rafael Molina Pulgar

23:31 Sep 9, 2007
French to Spanish translations [PRO]
Science - Environment & Ecology / Política medioambiental
French term or phrase: démarche rationnelle et posée
Está dentro del siguiente contexto:
Dans tous les cas, il faut garder à l’esprit qu’un développement sauvage de l’hydroélectricité de la area xxx risque d’être très dommageable pour cet environnement vierge.
Une démarche rationnelle et posée devrait plutôt être utilisée.
traductorchile
Chile
Local time: 14:05
un enfoque racional y ponderado
Explanation:
Suerte.
Selected response from:

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 13:05
Grading comment
Paola lamento no poder repartir los puntos. Gracias a todos por sus aportes. En definitiva me quedo con "Gestión racional y ponderada" lo que refleja mejor una acción política y no un mero enfoque.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3un enfoque racional y ponderado
Rafael Molina Pulgar
4 +1un método racional y prudente
Ximena P. Aguilar
4Planteamiento racional y cauteloso
Mainapa S.L.
4un proceso racional y gradual
Veronica NUNEZ
4una acción racional y ponderada
Manuela Mariño Beltrán (X)
4una gestión racional y pausada/serena
Paola Caretta


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
un enfoque racional y ponderado


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 13:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Paola lamento no poder repartir los puntos. Gracias a todos por sus aportes. En definitiva me quedo con "Gestión racional y ponderada" lo que refleja mejor una acción política y no un mero enfoque.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lota Moncada
1 hr
  -> Gracias, Lota.

agree  Claudia Iglesias
1 hr
  -> Gracias, Claudia.

agree  JulieM
16 hrs
  -> Gracias, Julie.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una gestión racional y pausada/serena


Explanation:
o bien ... se debería aplicar una gestión racional y serena

Paola Caretta
France
Local time: 20:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
una acción racional y ponderada


Explanation:
En este caso, pienso, démarche apunta más a una acción que a una gestión... Espero sirva.

Manuela Mariño Beltrán (X)
Germany
Local time: 20:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
un método racional y prudente


Explanation:
o una 'gestión' también me parece una buena opción

Saludos:)

Ximena P. Aguilar
Chile
Local time: 12:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salloz
20 hrs
  -> ¡Muchas gracias, Salloz, saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un proceso racional y gradual


Explanation:
Creo que "proceso" se adapta más a la idea de acción con cambio, evolución, indicada en el contexto.
"Racional" justamente para señalar lo opuesto a brusco, atropellado y agresivo (de acuerdo al contexto se busca que no sea dañino o perjudicial).
Y "gradual" lo utilizaría en el sentido de pausado, moderado, término que condice con la idea general señalada.

Veronica NUNEZ
Uruguay
Local time: 15:05
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Planteamiento racional y cauteloso


Explanation:
Espero te sirva :)

Mainapa S.L.
Spain
Local time: 20:05
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search