16:25 Apr 2, 2013 |
|
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Energy / Power Generation / subestaciones eléctricas | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | indicador de posicion del interruptor (abierto cerrado) |
| ||
3 | by pass (ouvert/fermé) |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
by pass (ouvert/fermé) Explanation: je n'en suis pas certain mais çà parait logique |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
indicador de posicion del interruptor (abierto cerrado) Explanation: en español seria : |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.