18:35 Oct 3, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jesús Enguid Spain Local time: 09:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | rango |
|
rango Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2013-10-03 18:51:10 GMT) -------------------------------------------------- También se usa el término margen. -------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2013-10-03 18:52:00 GMT) -------------------------------------------------- http://www.gr.ssr.upm.es/docencia/grado/elcm/actual/pdf/BN_E... -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2013-10-03 18:53:39 GMT) -------------------------------------------------- http://www.unex.es/investigacion/grupos/gte/estructura/ponen... -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2013-10-03 18:54:06 GMT) -------------------------------------------------- http://www.amper.es/section.cfm?id=4&side=120&extrapage=70&l... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.