https://www.proz.com/kudoz/french-to-spanish/education-pedagogy/5433622-un-accident-de-parcours.html&phpv_redirected=1

un accident de parcours

Spanish translation: un tropiezio o dificultad en/durante la trayectoria

22:24 Jan 6, 2014
French to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy / Apreciaciones de profesor
French term or phrase: un accident de parcours
Est-ce qu'on peut traduire 'un accident de parcours' comme 'un tropiezo sobre la marcha'
dans le contexte suivant:

Une forte chute dans les résultats en fin de période ... Un accident
de parcours ?


Merci
Maria Iglesia Ramos
Spain
Spanish translation:un tropiezio o dificultad en/durante la trayectoria
Explanation:
bonne chance !
Selected response from:

maricip
Local time: 04:13
Grading comment
Coincido
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5un accidente en el camino
Rafael Molina Pulgar
5un tropiezio o dificultad en/durante la trayectoria
maricip
4¿Mala suerte?
Rosaire
4un accidente pasajero?//la podemos considerar pasajera?
Sylvia Moyano Garcia
4Un accidente impredictible
Carole Salas
4un simple tropiezo/ un mero tropiezo
montse c.
3un revés
maría josé mantero obiols


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
un revés


Explanation:
:)

maría josé mantero obiols
France
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
¿Mala suerte?


Explanation:
Tu propuesta es correcta para la oración pero en ese contexto no la pondría.
Te sugiero: ¿Mala suerte?



Rosaire
Uruguay
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un accidente pasajero?//la podemos considerar pasajera?


Explanation:
la podemos considerar pasajera? la caída
los podemos considerar pasajeros? los resultados

un accidente no deseado?

Ce ne sont que des idées.

Sylvia Moyano Garcia
Local time: 23:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Un accidente impredictible


Explanation:
Mi propuesta. Saludos

Carole Salas
Spain
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un simple tropiezo/ un mero tropiezo


Explanation:

Creo que "un simple tropiezo" puede encajar bien en el contexto:

http://www.levante-emv.com/economia/3689/presidente-edem-afi...

http://mayo-europeo.blogspot.com.es/2011/05/el-fin-de-scheng...

O si lo prefieres, "un mero tropiezo":

http://www.educacioncontracorriente.org/secciones/popinion/2...

montse c.
Spain
Local time: 04:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
un accidente en el camino


Explanation:
Suerte.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 20:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
un tropiezio o dificultad en/durante la trayectoria


Explanation:
bonne chance !

maricip
Local time: 04:13
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Coincido
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: