GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Oct 28, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Education / Pedagogy / dliploma | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maría josé mantero obiols France Local time: 08:30 | ||||||
Grading comment
|
Diploma de ingeniero - Máster Explanation: Maestría en México y otros países. En Europa se ha generalizado el uso de máster en español. -------------------------------------------------- Note added at 3 mins (2013-10-28 17:40:52 GMT) -------------------------------------------------- Máster in Ingeniería |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Título de Ingeniero - Nivel Máster Explanation: :) -------------------------------------------------- Note added at 16 minutos (2013-10-28 17:54:30 GMT) -------------------------------------------------- Si es para LA "nivel de maestría" |
| |||||||||||||||||||
2 hrs confidence:
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |