menuiseries

Spanish translation: Carpintería, cerramientos, puertas y ventanas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:menuiseries
Spanish translation:Carpintería, cerramientos, puertas y ventanas
Entered by: maría josé mantero obiols

09:58 Nov 26, 2015
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: menuiseries
En un emplazamiento por vicios de instalación (renovación) tengo varias veces la palabra "menuiseries" y estoy dudando en cuanto a la forma de traducirla:

- La société xx était en charge du "lot menuiseries intérieure et extérieures*

- Que selon marché et commande du xx, la société xx a confié en sous-traitance à la société yy la *fourniture et pose des menuiseries*

- Les opérations d'expertise doivent être étendues et déclarées opposables à la société yy dans la mesure où les *menuiseries litigieuses* ont été livrées et posées par elle
maría josé mantero obiols
France
Local time: 10:12
Carpintería
Explanation:
Supongo que se refiere a todo lo que tiene que ver con carpintería en la obra (puertas, armarios, etc)
Selected response from:

Mohamed Moutawakil Chahid
Spain
Local time: 10:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Carpintería
Mohamed Moutawakil Chahid
4puertas y ventanas
Juan Arturo Blackmore Zerón
3cerramientos
Agnès Giner


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Carpintería


Explanation:
Supongo que se refiere a todo lo que tiene que ver con carpintería en la obra (puertas, armarios, etc)

Mohamed Moutawakil Chahid
Spain
Local time: 10:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cesar BERROZPE
3 mins
  -> Merci

agree  Mercedes Sánchez-Marco (X)
11 mins
  -> Merci, Mercedes

agree  Pablo Cruz
22 hrs
  -> Merci, Pablo
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cerramientos


Explanation:
"menuiseries" refiere a puertas y ventanas, pueden ser de madera, aluminio, pvc...

En este caso pienso que se puede utilizar el término "cerramientos".

Saludos!

Agnès Giner
France
Local time: 10:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
puertas y ventanas


Explanation:
Si bien la palabra se refiere a la carpintería en puertas y ventanas, en francés se conserva la palabra genérica aunque ya no se fabriquen de madera.


    Reference: http://https://https://www.google.com.mx/search?q=puerta+y+v...
Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 03:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search