GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:24 Jun 10, 2014 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pablo Cruz Local time: 03:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | soporte de toldo |
| ||
3 | portadepósito/ portacubeta |
| ||
3 | cámara espiral o caracol |
|
soporte de toldo Explanation: http://www.wordreference.com/fres/bâche |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
portadepósito/ portacubeta Explanation: Supongo que aquí "bâche" se refiere a depósito, recipiente, acumulador... http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=search&query=b... -------------------------------------------------- Note added at 18 minutos (2014-06-10 12:43:39 GMT) -------------------------------------------------- O "portacámara" (antes habla de "bâche spirale" > cámara espiral) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cámara espiral o caracol Explanation: Ver "turbines Francis": http://tpe.tdcc.fr/fonctionnement-et-caracteristiques.html Ver "turbina Francis": http://www.profesorenlinea.cl/fisica/CentralesHidroelectrica... Reference: http://tpe.tdcc.fr/fonctionnement-et-caracteristiques.html Reference: http://www.profesorenlinea.cl/fisica/CentralesHidroelectrica... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.