BEC (bouclage eau chaude)

Spanish translation: distribución - sistema de distribución de(l) agua caliente - anillo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:BEC (bouclage eau chaude)
Spanish translation:distribución - sistema de distribución de(l) agua caliente - anillo
Entered by: maría josé mantero obiols

21:49 Feb 1, 2012
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: BEC (bouclage eau chaude)
En un certificado de valor de venta para un apartamento:

"BEC situé dans la cuisine alimentant en EC cuisine et SDE"

Lo interpreto:

"*Bouclage eau chaude* situé dans la cuisine alimentant en eau chaude cuisine et salle d'eau"

¿Cómo decir en español "bouclage eau chaude"?
maría josé mantero obiols
France
Local time: 08:21
distribución/anillo
Explanation:


Aunque veo en google "bucle de agua caliente", nunca he oído en las obras esta denominación para la distribución del agua ya que normalmente no se forma un bucle. "anillo" se utiliza cuando efectivamente la distribución forma un anillo, y no es siempre el caso. Yo me inclinaría por distribución que es más genérico.

dimensionado , recomendaciones para su instalación, distribución típica en baños y cocinas Dimensionado del sistema de agua fría y caliente, secciones..

distribucion tuberias agua cocina, superf. 100 m², útil 83 m², 3 habitaciones (3 dobles), 1 baño, cocina ..., distribucion tuberias agua cocina

agua de circulación agua líquida bombas de vacío de anillo agua caliente solar, bomba de circulación Bomba de circulación de agua bomba de circulación
Selected response from:

Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 08:21
Grading comment
Gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1distribución/anillo
Mercedes Sánchez-Marco (X)
4Sistema de agua caliente
montse c.


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sistema de agua caliente


Explanation:
o instalación

montse c.
Spain
Local time: 08:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
distribución/anillo


Explanation:


Aunque veo en google "bucle de agua caliente", nunca he oído en las obras esta denominación para la distribución del agua ya que normalmente no se forma un bucle. "anillo" se utiliza cuando efectivamente la distribución forma un anillo, y no es siempre el caso. Yo me inclinaría por distribución que es más genérico.

dimensionado , recomendaciones para su instalación, distribución típica en baños y cocinas Dimensionado del sistema de agua fría y caliente, secciones..

distribucion tuberias agua cocina, superf. 100 m², útil 83 m², 3 habitaciones (3 dobles), 1 baño, cocina ..., distribucion tuberias agua cocina

agua de circulación agua líquida bombas de vacío de anillo agua caliente solar, bomba de circulación Bomba de circulación de agua bomba de circulación

Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 08:21
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 220
Grading comment
Gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emiliano Pantoja
4 days
  -> Gracias por confirmarlo, Emiliano
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search