GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:13 Aug 21, 2010 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / BTP | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mercedes Sánchez-Marco (X) Spain Local time: 19:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Las excavaciones se medirán y pagarán EN SECCIÓN |
| ||
5 | Las obras de excavación se medirán y se pagarán en sección conforme al plano... |
| ||
4 | en la sección de inversiones/a cargo de... |
|
en la sección de inversiones/a cargo de... Explanation: Aparecen muchísimas entradas de "section d'investissement". En general se trata de ayuntamientos que contratan obras con cargo al presupuesto. En este caso entiendo que se trataría del capítulo o apartado de inversiones dentro del presupuesto. Esta sección tiene sin duda un responsable. Es posible que sabiendo de qué se trata se omita a veces la referencia a "investissement. Aunque pueda haber otras secciones, la de inversiones predomina claramente. Monsieur Mario HEGY soumet au Conseil Municipal une facture relative à l’acquisition d’un désherbeur à gaz dont la valeur est inférieure à 500 € et propose d’affecter cette dépense en section d’investissement Dépenses d’investissement de moins de 500 € : M. le Maire expose au conseil municipal qu’il est possible de payer en section d’investissement des factures de moins de 500 € concernant des biens figurant sur la liste des biens meubles constituant des immobilisations par nature Le Conseil Municipal donne son accord pour payer les factures de moins de 500 € D’autre part, la réalisation de nouveaux branchements d’eaux usées. 4 logements neufs doivent être raccordés rue des Bouilleries (2 560 € HT), ainsi qu’un immeuble composé pour l’instant de 2 logements, 69 avenue Bradley (1 550 € HT). Cette dépense est à payer en section d’investissement, article 2315 car il s’agit d’une extension de réseau et non d’un renouvellement de branchements existants. Toutefois, les crédits sont prévus en section d’exploitation, article 615 (4 150 €). Dentro de la sección de inversiones, dos de los apartados que han sido criticados por el grupo de la oposición, y motivo por el cual decidían votar en contra son un sector cuyo concepto es otras inversiones en infraestructuras, que asciende a 225.000 euros y otras inversiones varias con 245.000 euros. Example sentence(s):
|
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Las obras de excavación se medirán y se pagarán en sección conforme al plano... Explanation: "Travaux" también puede traducirse por "obras", o "labores" o "tareas": así, labores de excavación /excavaciones... serían alternativas para no repetirse... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Las excavaciones se medirán y pagarán EN SECCIÓN Explanation: Se diría así, aunque la traducción exacta sea "los trabajos de excavación..." ¡Suerte! -------------------------------------------------- Note added at 4 horas (2010-08-21 12:41:15 GMT) -------------------------------------------------- Si, muy fácil: se mide sobre la sección la superficie a excavar y se multiplica por la longitud de excavación, lo que nos da el volumen de excavación resultante. Lo especifican porque la forma de realizar la medición puede dar variaciones en el resultado final, que pueden llevar a diferencias significativas en el presupuesto. La superficie a excavar es fácilmente medible sobre el dibujo del perfil de la excavación mediante polilínea, superficie de trama u otros (CAD). -------------------------------------------------- Note added at 1 día7 horas (2010-08-22 15:17:20 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Nota: aunque "en sección" es correcto y es el término más utilizado en obras de construcción, en el caso de las obras públicas (calles, carreteras) se utilizan los "perfiles" de las vías, en los que se puede medir facilmente la excavación. Son "secciones" de las vias. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.