GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:28 Aug 30, 2002 |
French to Spanish translations [PRO] Construction / Civil Engineering / Construction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: maricip Local time: 05:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | bóveda o parte curvada del armazón |
| ||
4 | el soporte |
| ||
4 | cajón |
| ||
3 | huella |
| ||
3 | bastidor de apoyo ? |
|
el soporte Explanation: berceau > soporte según este contexto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
huella Explanation: Se me ocurre "huella (de la escalera)" PROTECCIÓN DE HUECOS DE FORJADOS (PDF) - ... 55 cm, la huella mínima de los escalones 15 cm y la contrahuella 25 cm como máximo. 4. Tipos de escaleras según el peldañeado. Cuando la rampa de escalera ... http://www.prevenciona.com/construccion/descargas/escaleras_... (Search within this site) ORDENANZAS DE GALERIAS Y CENTROS PRIVADOS DE ALIMENTACION ... (PDF) - ... mínimo de 3. b) La relación t/h, será constante a lo largo de toda la escalera y ... que estará comprendida entra 13 y 18,5 cm., h es la dimensión de la huella ... http://www.grame.net/ajuntament/normativa/galeries.PDF |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cajón Explanation: o hueco quizás esta página te pueda ayudar: www.arquitecka.com/arquitecka/diccionario.htm - 54k -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-30 11:04:42 (GMT) -------------------------------------------------- también puediera tratarse del \"arco\" o \"bóveda\", depende del tipo de escalera supongo. suerte! -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-30 11:08:49 (GMT) -------------------------------------------------- Domaine(s) : bâtiment 1 / 4 barrel arch Terme(s) apparenté(s) barrel vault cylindric vault cylindrical vault cradle vault arc cylindrique n. m. Terme(s) apparenté(s) berceau n. m. voûte cylindrique n. f. voûte en berceau n. f. Déf. : Voûte en demi-cylindre circulaire. [Office de la langue française, 1982] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
bóveda o parte curvada del armazón Explanation: En arquitectura "berceau" correspondería a bóveda. Mi duda es si se trata de los barrotes que en una escalera parecerían formar una cuna y si se refiere a esa parte que, de acuerdo al contexto sería de hierros planos o chatos.Espero que te ayude. Suerte -------------------------------------------------- Note added at 2002-08-30 16:18:23 (GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Lo importante es que te haya servido. Gracias iguel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
bastidor de apoyo ? Explanation: No estoy muy segura de mi respuesta, tendríamos que saber qué parte de la escalera es el "berceau" Suerte ! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.