trésor de charge

Spanish translation: batería externa

12:25 Oct 16, 2017
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Hardware
French term or phrase: trésor de charge
Es la descripción de un cable micro USB:
Mélange de différentes longueurs: Cette corde flexible micro 1m convient parfaitement pour une connexion quotidienne. Les câbles micro de 2m ou 3m conviennent au bureau, à la maison et à la voiture ; le câble micro de 0,25m convient au **trésor de charge** et dehors.

¿A qué se refiere exactamente? Encontré varios enlaces con la traducción "tesoro de carga", pero no le encuentro ningún sentido.
Gracias de antemano.
Maria Castro Valdez
Local time: 07:08
Spanish translation:batería externa
Explanation:
Es solo una sugerencia. Lo he traducido al inglés, y al buscar "charge treasure" en imágenes de Google, aparecen muchísimas imágenes con cargadores externos con esta denominación inglesa. Compruébalo...
Selected response from:

María Belén Galán Cabello
Spain
Local time: 12:08
Grading comment
Muchas gracias, Belen y María Romita.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Cargador móvil externo
María Romita Martínez Mendióroz
3batería externa
María Belén Galán Cabello


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
batería externa


Explanation:
Es solo una sugerencia. Lo he traducido al inglés, y al buscar "charge treasure" en imágenes de Google, aparecen muchísimas imágenes con cargadores externos con esta denominación inglesa. Compruébalo...

María Belén Galán Cabello
Spain
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Belen y María Romita.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cargador móvil externo


Explanation:
Cargador externo de batería portátil

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2017-10-20 22:05:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada


    Reference: http://https://es.digitaltrends.com/celular/cargadores-bater...
María Romita Martínez Mendióroz
France
Local time: 12:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search