20:04 Aug 26, 2011 |
French to Spanish translations [PRO] Social Sciences - Anthropology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: m1nerva Argentina Local time: 09:45 | ||||||
Grading comment
|
representando tanto una manera de vestir como un lenguaje, una marca de distinción social Explanation: Es una posibilidad |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
y significa tanto una forma de vestir como un lenguaje, un distintivo social Explanation: la traducción más literal en este caso sería "pretende ser", pero no me gusta cómo quedaría construida la frase completa--"un arte que pretende ser tal cosa"... Yo sugeriría esto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cuyo sentido no sólo implica una manera de vestir sino también un lenguaje Explanation: Otra opción. -------------------------------------------------- Note added at 7 horas (2011-08-27 03:54:51 GMT) -------------------------------------------------- Perdón, me faltó el final: un indicador social |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Es tanto una forma de vestir como un lenguaje, un modo de marcar su pertenencia social, (...) Explanation: Es tanto una forma de vestir como un lenguaje, un modo de marcar su pertenencia social, (...) otra opción, creo que da bien el sentido, dependerá de como siga la frase... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.