GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:50 Aug 12, 2013 |
French to Spanish translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Raúl FERNANDEZ Mexico Local time: 19:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | envases, recipientes, cajas |
| ||
3 +1 | cubitainer |
|
cubi cubitainer Explanation: Por el contexto que nos ofreces, creo que se trata de un envase o contenedor tipo cubitainer (puede que el término sea una marca registrada, no estoy seguro). En francés, "cubi" (plural "cubis") es la forma abreviada de cubitainer. En español también se emplea "cubitainer" a secas, o envase cubitainer / contenedor cubitainer. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
envases, recipientes, cajas Explanation: Si es para América Latina, yo usaría cualquiera de estos equivalentes. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.