Pleine page

Spanish translation: a toda página

10:55 Feb 23, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Advertising / Public Relations
French term or phrase: Pleine page
Bonjour,

Je traduis un article et j'ai un doute concernant la traduction de "Pleine page" en espagnol.

Une pleine page de telle marque par exemple dans le magazine XXX.

Serait-ce "Página completa o A toda página"?

Merci pour votre aide.
Émilie Diaz
France
Local time: 14:58
Spanish translation:a toda página
Explanation:
a toda página
que ocupa toda la página de una publicación
Ejemplo: "una publicidad a toda página"
http://es.thefreedictionary.com/a toda página

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-02-23 11:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

¡Perdón! Acabo de ver que ya tenías ese enlace
Selected response from:

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:58
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7a toda página
Beatriz Ramírez de Haro
4Pagina completa
LinkinNet


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Pagina completa


Explanation:
A mon avis, c'est meilleur "Pagina completa"

LinkinNet
Local time: 19:58
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
a toda página


Explanation:
a toda página
que ocupa toda la página de una publicación
Ejemplo: "una publicidad a toda página"
http://es.thefreedictionary.com/a toda página

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2011-02-23 11:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

¡Perdón! Acabo de ver que ya tenías ese enlace

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:58
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Peradejordi
15 mins
  -> Gracias Cristina - Bea

agree  Helena G. D. (X): "Un anuncio a toda página de (tal o cual marca)"
22 mins
  -> Gracias, Helena- Bea

agree  Rafael Molina Pulgar
1 hr
  -> Gracias, Rafael - Bea

agree  José Mª SANZ (X)
3 hrs
  -> Gracias, Chema- Bea

agree  Manuela Mariño Beltrán (X)
4 hrs
  -> Gracias Manuela - Bea

agree  Caridad Adriana
7 hrs
  -> Gracias, Caridad - Bea

agree  José Miguel Esteban del Ser
1 day 3 hrs
  -> Saludos y gracias, José Miguel - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search