16:44 Mar 28, 2006 |
French to Russian translations [PRO] Art/Literary - Wine / Oenology / Viticulture / Vins de Bordeaux | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Larisa Luzan United Kingdom Local time: 20:01 | ||||||
Grading comment
|
I stroenie, intensivnost' vinogrodnoi loz'i Kaberneta Sauvignona Explanation: "Structure"= quoi est-ce ça dans ce cas? Je préfère "Stroenie". "Intensivnost' se réfère le plus au gout...... Au revoir Francesco Reference: http://[email protected] |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
позволяет достигнуть идеального равновесия между элегантностью М и глубиной и силой С.S,богатого тан Explanation: структурированностью - я совсем не согласна, перебор посмотрите англо-фр словарь structure -deep. По своему опыту знаю, что проще всего перед переводом встретиться с сaviste и попросить провести дегустацию. Если человек знающий он вам 2 часа будет все тонкости рассказывать и объяснит все на пальцах |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
структура Explanation: Из личного опыта: Структура вина - дегустаторский термин. Puissance = "сила". Vin puissant = "сильное вино". См., например, глоссарий http://www.wineworld.ru/wine_tasting/dictionary_term/article... И в Гугле пробить можно. Примеры легко найдете. Это все термины, обозначающие вполне конкретные свойства вин (и "элегантность" тоже). -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2006-03-29 12:33:14 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- по поводу замечания о расхождении определений в глоссариях: интернет-глоссарии, конечно, не истина в последней инстанции, но для подкрепления своих слов, своего опыта, я на данный момент могу предложить только интернет. А винная терминология вообще достаточно зыбкая область. Но большинстве своем термины(перевод) вроде устоялись. Предлагаю посмотреть еще 2 французских глоссария: http://www.cave-prestige.com/fr/glossaire.html http://www.lndvlr.com/6-autour/7_vocabulaire.htm там уже по-другому написано. |
| |
Grading comment
| ||