08:12 Jan 19, 2017 |
French to Russian translations [PRO] Law: Contract(s) / charge libérale | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Dimitri Gal France Local time: 16:50 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ИП |
| ||
5 | лица свободных профессий |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ИП Explanation: речь идет об "exercice de profession libérale". "Индивидуальное предпринимательство" подходит по аналогии, хоть и чуть шире. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
лица свободных профессий Explanation: Как вариант. -------------------------------------------------- Note added at 43 mins (2017-01-19 08:56:21 GMT) -------------------------------------------------- "Единого и исчерпывающего для всех стран определения свободных профессий не существует, как нет обычно и легальных определений свободных профессий в национальном законодательстве большинства государств. Поэтому появление в законодательстве Франции термина "свободные профессии" можно назвать прорывом". http://w.pc-forums.ru/o1496.html -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2017-01-19 09:03:29 GMT) -------------------------------------------------- Или "статус лица свободной профессии", поскольку он принадлежит одному из супругов (prémourant). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.