libérer la garantie

Russian translation: гарантийные взносы должны быть возвращены участникам ...

12:11 Apr 10, 2009
French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / ibid
French term or phrase: libérer la garantie
garanties de soumission des soumissionnaires non retenus doivent être libérées dès que possible

суть совершенно ясна, ищу точный и грамотный термин для "libérer"
Stepan Solomennikov
Local time: 03:37
Russian translation:гарантийные взносы должны быть возвращены участникам ...
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-10 12:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

6. Условиями тендера может быть предусмотрено внесение каждым участником тендера гарантийного взноса, который возвращается участникам после подведения итогов тендера.
http://www.unesco.kz/cgi-bin/library?e=d-000-00---0HRCru-HRC...
Selected response from:

Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 03:37
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4гарантийные взносы должны быть возвращены участникам ...
Sergey Kudryashov


Discussion entries: 3





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
гарантийные взносы должны быть возвращены участникам ...


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-04-10 12:24:22 GMT)
--------------------------------------------------

6. Условиями тендера может быть предусмотрено внесение каждым участником тендера гарантийного взноса, который возвращается участникам после подведения итогов тендера.
http://www.unesco.kz/cgi-bin/library?e=d-000-00---0HRCru-HRC...


Sergey Kudryashov
Russian Federation
Local time: 03:37
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search