GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:19 Dec 10, 2004 |
French to Russian translations [Non-PRO] Geography | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vladimir Vaguine Russian Federation Local time: 19:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Нюрье |
|
Нюрье Explanation: Произносится "нюрьё", но при передаче фр. "eu" в. топонимх и именах использование ё - не правило, а скорее исключение. Правило - е. Ср. Мирей Матьё (так ближе всего к оригинальному произношению), но пишется Матье. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.