GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:01 Jun 18, 2013 |
French to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Economics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lyubov Tyurina Russian Federation Local time: 22:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | влияние соотношения валютных курсов |
|
влияние соотношения валютных курсов Explanation: . Les effets change sont de - 145 millions d’euros (- 1,0 %) résultant de la variation défavorable de la livre sterling et des devises hongroise et polonaise par rapport à l’euro. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2013-06-19 04:25:11 GMT) -------------------------------------------------- http://www.edf.com/html/RA2009/pdf/EDF_RFI09_03_vf.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|