GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:24 Jul 19, 2008 |
French to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Сергей Лузан Russian Federation Local time: 00:30 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | кликнуть по дереву |
| ||
4 | щелкните мышью по дереву |
|
щелкните мышью по дереву Explanation: Как вариант. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
кликнуть по дереву Language variant: кликнуть по картинке Explanation: недостаёт контекста, без картинки не разберёшься. -------------------------------------------------- Note added at 8 hrs (2008-07-19 13:39:00 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Спасибо снова за грейдинг, ув. Elene P.! :) Reference: http://yandex.ru/yandsearch?text=%22%D0%BA%D0%BB%D0%B8%D0%BA... Reference: http://images.google.com/images?as_qdr=all&q=%22clic%20sur%2... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|