GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:52 May 24, 2017 |
French to Romanian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / etichete produse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuela C. Local time: 12:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | ambalare |
| ||
5 | condiționare |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
ambalare Explanation: Terminologia este din tehnica ambalării în atmosferă condiționată. http://www.linde-gas.ro/ro/processes/controlled_and_modified... http://grda.all.biz/ro/amestecuri-de-gaz-ambalare-produselor... http://conspecte.com/Bazele-merceologiei/definirea-ambalajul... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-05-24 09:40:52 GMT) -------------------------------------------------- Institutul Francez al Ambalajului şi Ambalării (Institut Français de l’emballage et du Conditionnement, IFEC), propune următoarele definiţii în „Petit glossaire de l’emballage”: Ambalajul – este obiectul destinat să învelească sau să conţină temporar un produs sau un ansamblu de produse pe parcursul manevrării, transportului, depozitării sau prezentării, în vederea protejării acestora sau facilitării acestor operaţii. Ambalarea – reprezintă operaţia de obţinere a „primului înveliş aflat în contact direct cu produsul” |
| |