manger sur le puce

Romanian translation: a mânca în grabă / repede

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:manger sur le pouce
Romanian translation:a mânca în grabă / repede
Entered by: Ioana LAZAR

17:04 Mar 9, 2011
French to Romanian translations [Non-PRO]
Food & Drink
French term or phrase: manger sur le puce
Certains se contente de manger une bricole sur le puce.
Alex Vulpoiu
Local time: 18:54
a mânca în grabă / repede
Explanation:
Manger sur le pouce


Signification


Manger rapidement.



Origine


L'expression "manger sur le pouce" est apparue au XIXe siècle et renvoie certainement au pouce que l'on utilise beaucoup lorsque l'on manie un couteau et des tranches de pain, autrement dit lorsque l'on prend un repas rapide.

http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/216/m...
Selected response from:

Ioana LAZAR
France
Local time: 17:54
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5a mânca în grabă / repede
Ioana LAZAR


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
a mânca în grabă / repede


Explanation:
Manger sur le pouce


Signification


Manger rapidement.



Origine


L'expression "manger sur le pouce" est apparue au XIXe siècle et renvoie certainement au pouce que l'on utilise beaucoup lorsque l'on manie un couteau et des tranches de pain, autrement dit lorsque l'on prend un repas rapide.

http://www.linternaute.com/expression/langue-francaise/216/m...

Ioana LAZAR
France
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Renius ARSENESCU
30 mins
  -> Mulţumesc !

agree  ANDA PENA RO
3 hrs
  -> Mulţumesc !

agree  Cristina Rogozan (X)
16 hrs
  -> Mulţumesc !

agree  A. I.-Eberlé
1 day 15 hrs
  -> Mulţumesc !

agree  Tradeuro Language Services
10 days
  -> Mulţumesc !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search