16:12 Oct 9, 2010 |
French to Romanian translations [PRO] Environment & Ecology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra & Kenneth Grossman Israel Local time: 21:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | crusta impermeabila |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
crusta impermeabila Explanation: Aceleasi ploi pot induce si un alt efect asupra solului, prin formarea unei cruste impermeabile la suprafata, ceea ce ar produse moarte plantelor prin ... http://tinyurl.com/3xetl2c battance n.f.;destruction de la structure d’un sol sous l’effet de la pluie, surtout en cas d’orages, avec formation d’une pellicule ou d’une mince couche superficielle, continue et consistance, dite croûte de battance (PASQUIER); c.f. : glaçage, En: sealing, INRA/CILF. http://tinyurl.com/3x4djuc on an experimental plot showing a soil surface crust obtained .. text bilingv aici: http://tinyurl.com/35s7vu9 -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2010-10-10 11:37:51 GMT) -------------------------------------------------- Da, este deja in uz si mi se pare mult mai clara decat o traducere mot-à-mot care in nu e nici utilizata, si ar fi si neintuitiva. -------------------------------------------------- Note added at 19 hrs (2010-10-10 12:06:39 GMT) -------------------------------------------------- N-am gasit o sintagma de gen "crusta de tasare" sau similar, desi formarea de crusta" si tasare se poate. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.