maison à colombage

09:00 Mar 17, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to Romanian translations [PRO]
Architecture
French term or phrase: maison à colombage
maison à colombage, Alsacia.
Mioara Adamopoulou
Romania
Local time: 01:08


Summary of answers provided
4 +1casă de paiantă
Ruxi
4casa cu pereti din panouri sandwich/pereti cu umplutura
Anca Nitu
3casă cu grinzi exterioare de lemn
silvia karen


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
casă cu grinzi exterioare de lemn


Explanation:
Nu ştiu dacă există o traducere consacrată la noi. Am întâlnit şi traducerea "casă în lemn şi în cărămidă", dar mi se pare insuficientă.

Colombage reconstituie acel model de case, caracterizat de scheletul din grinzi de lemn vizibil atat in interior, cat si in exterior, pe care il regasesti in Hanovra, Londra, Copenhaga.
http://www.jurnalul.ro/articol_62604/un_oras_intreg_in_care_...

Definiţia din dictionarul francez:
Colombage, subst. masc. Ensemble des poutres formant la charpente d'un mur. http://www.lexilogos.com/francais_langue_dictionnaires.htm

silvia karen
France
Local time: 00:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
casă de paiantă


Explanation:
http://dexonline.ro/search.php?cuv=paianta

http://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_à_colombage

http://www.techno-science.net/?onglet=glossaire&definition=6...
sper să-ţi ajute

Ruxi
Native speaker of: Native in RomanianRomanian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ştefania Iordan
1334 days
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
casa cu pereti din panouri sandwich/pereti cu umplutura


Explanation:
din granddictionaire
Domaine(s) : - bâtiment
charpente


français


système à ossature murale n. m.
Équivalent(s) English wall framing system



Définition :
Système de charpente pour faire une cloison ou un mur.


Sous-entrée(s) :
quasi-synonyme(s)
colombage n. m.

Note(s) :
Le colombage est un système de construction de murs ou de cloisons en pan de bois dont les vides sont remplis de plâtre et plâtras, de briques ou de pisé. Il constitue le remplissage des grands panneaux des pans de bois encadrés par les poteaux et les sablières. Ses éléments sont : les écharpes, les colombes et tournisses.
Le colombage désigne aussi le garnissage des murs en pans de bois apparents par de la maçonnerie.
Le terme colombage est employé à tort en français pour désigner l'élément constituant, le colomba, ou solive verticale, ou mieux, le poteau d'ossature de bois. Le colombage est un système de charpente en bois et non un élément de l'ossature.

din ce vad eu se refera nu atat la material cat la modul de constructie al peretilor

http://www.clubafaceri.ro/director/stand/4060/12811/Case cu ...

sau

http://www.hiparion.com/articol2pdf.php?id=208&nume=articol2...


Anca Nitu
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search