couleuse

Portuguese translation: Infiltração; Repasse; Vazamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:couleuse
Portuguese translation:Infiltração; Repasse; Vazamento
Entered by: Edna Almeida

14:31 Sep 18, 2019
French to Portuguese translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
French term or phrase: couleuse
couleuse dans les bouchons.
Edna Almeida
Portugal
Local time: 13:10
Infiltração; Repasse; Vazamento
Explanation:
Infiltração; Repasse ou Passagem do vinho para a rolha; Vazamento;

"Se dit d'une bouteille dont le bouchon laisse filtrer le vin."

"Couleuse (bouteille) : bouteille dont le bouchage (capsule couronne ou bouchon liège) présente un défaut d'étanchéité. Du vin s'écoule alors petit à petit, et des moisissures se développent rapidement."
http://www.viticulture-oenologie-formation.fr/vitioenoformly...

"Rolha com marca de vinho (infiltração) por toda sua extensão: indica que pode haver ocorrido um vazamento do vinho, possibilitando a entrada de ar, o que pode ter oxidado a bebida."
https://uvino.com.br/site/analise-as-rolhas-do-seu-vinho/

"06.5- Repasse ou fuga contínua
O Repasse ou “Couleuse” é o defeito em que o vinho passa entre o gargalo e a rolha."
http://www.apcor.pt/wp-content/uploads/2016/01/ManualRolhas_...

159. Bouteille couleuse
Bouteille dont le bouchon n'est plus hermétique et laisse s'écouler un peu de vin. Synonyme : Recouleuse
https://www.abcduvin.com/index.php/list/2/8,B,O,.xhtml
Selected response from:

Gisele Pereira
Brazil
Local time: 09:10
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Infiltração; Repasse; Vazamento
Gisele Pereira


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Infiltração; Repasse; Vazamento


Explanation:
Infiltração; Repasse ou Passagem do vinho para a rolha; Vazamento;

"Se dit d'une bouteille dont le bouchon laisse filtrer le vin."

"Couleuse (bouteille) : bouteille dont le bouchage (capsule couronne ou bouchon liège) présente un défaut d'étanchéité. Du vin s'écoule alors petit à petit, et des moisissures se développent rapidement."
http://www.viticulture-oenologie-formation.fr/vitioenoformly...

"Rolha com marca de vinho (infiltração) por toda sua extensão: indica que pode haver ocorrido um vazamento do vinho, possibilitando a entrada de ar, o que pode ter oxidado a bebida."
https://uvino.com.br/site/analise-as-rolhas-do-seu-vinho/

"06.5- Repasse ou fuga contínua
O Repasse ou “Couleuse” é o defeito em que o vinho passa entre o gargalo e a rolha."
http://www.apcor.pt/wp-content/uploads/2016/01/ManualRolhas_...

159. Bouteille couleuse
Bouteille dont le bouchon n'est plus hermétique et laisse s'écouler un peu de vin. Synonyme : Recouleuse
https://www.abcduvin.com/index.php/list/2/8,B,O,.xhtml


Example sentence(s):
  • "Au-dessus de 28 à 30°C, le vin se dilate et peut s’infiltrer entre le verre et le bouchon : la bouteille fuit (on dit qu’elle est “couleuse”)."
  • "La pression interne est un facteur important d’apparition des fuites de vin des bouteilles, ou couleuses."

    Reference: http://www.covigneron.com/les-qualites-dune-bonne-cave-a-vin...
    Reference: http://www.icv.fr/actualites/conditionnement/16-novembre-201...
Gisele Pereira
Brazil
Local time: 09:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search