GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:26 Jun 2, 2011 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sindia Alves Portugal Local time: 13:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | oficial/tentente/sargento responsável pelo gás/pela distribuição do gás |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
oficial/tentente/sargento responsável pelo gás/pela distribuição do gás Explanation: Acho que tem que optar por uma perífrase. Estive a pesquisar e nem em francês costuma ser usado. Tem que ver é a qual categoria pertence. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.