il a sous-entendu que les industriels ne savaient pas ...

Portuguese translation: ele subentendeu que os industriais não sabiam...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:il a sous-entendu que les industriels ne savaient pas ...
Portuguese translation:ele subentendeu que os industriais não sabiam...
Entered by: Renata Ruas

22:25 May 15, 2011
French to Portuguese translations [PRO]
Science - Medical: Pharmaceuticals / amostragem
French term or phrase: il a sous-entendu que les industriels ne savaient pas ...
Boa noite a todos,
Preciso da ajuda de vocês na frase abaixo. Eis o contexto todo:
"XXX faire un échantillon moyen, on lui demande de justifier sa pratique au plan statistique (il a sous-entendu que les industriels ne savaient pas lire et surtout appliquer les military standards )"
Gostaria de confirmar o que quer dizer a parte entre parênteses.
Grata,
Renata Costa.
Renata Ruas
Brazil
Local time: 21:30
ele subentendeu que os industriais não sabiam...
Explanation:

...ler/interpretar e, acima de tudo/principalmente/sobretudo, aplicar os padrões militares.

É a minha sugestão.
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:30
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ele subentendeu que os industriais não sabiam...
Gil Costa


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
ele subentendeu que os industriais não sabiam...


Explanation:

...ler/interpretar e, acima de tudo/principalmente/sobretudo, aplicar os padrões militares.

É a minha sugestão.

Gil Costa
Portugal
Local time: 01:30
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giselle Unti
4 hrs
  -> Obrigado.

agree  Teresa Bettencourt
6 hrs
  -> Obrigado.

agree  Maria Teresa Borges de Almeida
7 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search