Carte Mutuelle ou la prise en charge de votre mutuelle

Portuguese translation: cartão do seguro de saúde ou cobertura do seu seguro de saúde

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Carte Mutuelle ou la prise en charge de votre mutuelle
Portuguese translation:cartão do seguro de saúde ou cobertura do seu seguro de saúde
Entered by: Diana Salama

16:16 Feb 3, 2012
French to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Levantamento de Despesas de Internação
French term or phrase: Carte Mutuelle ou la prise en charge de votre mutuelle
Contexto
Prise en charge Organisme Complémentaire
- L'attestation Carte Vitale valable à la date des soins (CMU Complémentaire)
- Carte Mutuelle ou la prise en charge de votre mutuelle


como traduzir esta frase?
Diana Salama
Local time: 12:23
cartão do seguro de saúde ou cobertura do seu seguro de saúde
Explanation:
Sug.
Selected response from:

Dominique Fourcroy
Local time: 15:23
Grading comment
Obrigada, Dominique, pela ajuda. 'Responsabilização', nunca vi em 30 anos de linguagem jurídica. Claro que existe, mas não é usado aqui (Brasil).
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4cartão do seguro de saúde ou cobertura do seu seguro de saúde
Dominique Fourcroy
3cartão do seguro de saúde ou a responsabilização do seu seguro de saúde
Bruno Fonseca


Discussion entries: 4





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cartão do seguro de saúde ou a responsabilização do seu seguro de saúde


Explanation:
sug.

Bruno Fonseca
Ireland
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
Notes to answerer
Asker: olá, Bruno Aqui (Brasil) não se usa o termo 'responsabilização', pelo menos nunca vi. Poderia ser substituído por 'cobertura'?

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cartão do seguro de saúde ou cobertura do seu seguro de saúde


Explanation:
Sug.

Dominique Fourcroy
Local time: 15:23
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada, Dominique, pela ajuda. 'Responsabilização', nunca vi em 30 anos de linguagem jurídica. Claro que existe, mas não é usado aqui (Brasil).
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search