Y garder trace

Portuguese translation: referenciar

10:07 Apr 16, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: Y garder trace
Comment évaluez-vous l’établissement quant à la façon dont on y garde trace des effets personnels du membre de votre famille?

Trata-se do mesmo questionário dirigido aos residentes de um lar de idosos.
Giselle Unti
Portuguese translation:referenciar
Explanation:
... a forma como são referenciados os ....
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 15:00
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1aponta-se/toma-se nota/anota-se
tuk
5a forma/maneira com a qual o consideramos retrata [...]
Michelle de Abreu Aio
4referenciar
Gil Costa
4tomar conta
Leonor Abeca (X)
3a forma como se mantém registo de
Nerino


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
aponta-se/toma-se nota/anota-se


Explanation:
-----------

tuk
Spain
Local time: 16:00
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
la façon dont on y garde trace
a forma como se mantém registo de


Explanation:
Uma sugestão.


--------------------------------------------------
Note added at 33 min (2010-04-16 10:40:49 GMT)
--------------------------------------------------

"...registro de"

Nerino
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
a forma/maneira com a qual o consideramos retrata [...]


Explanation:
Sugestão, apenas. Acho que assim o texto fica bem mais natural.


Abs,
Michelle

Michelle de Abreu Aio
Brazil
Local time: 12:00
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
referenciar


Explanation:
... a forma como são referenciados os ....

Gil Costa
Portugal
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 168
Grading comment
Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tomar conta


Explanation:
neste contexto; engloba não deixar perder, atender à conservação, manter registos...

Leonor Abeca (X)
Local time: 15:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search