prise en charge

Portuguese translation: recuperação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prise en charge
Portuguese translation:recuperação
Entered by: Sandra B.

17:46 Dec 12, 2008
French to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
French term or phrase: prise en charge
L’observance au traitement est la clef d’une prise en charge réussie.

Texto para um estudo clínico.
Sandra B.
Portugal
Local time: 11:30
recuperação
Explanation:
é o que me sugere
Selected response from:

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 11:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6acompanhamento, atendimento
Vasco DUARTE-PACHECO (X)
3 +1recuperação
Ligia Dias Costa


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
recuperação


Explanation:
é o que me sugere

Ligia Dias Costa
Portugal
Local time: 11:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
6 mins
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
acompanhamento, atendimento


Explanation:
"la prise en charge" não diz respeito à pessoa propriamente dita, mas à maneira como o médico ou a instituição a acompanha até à cura completa (quando é possível). É portanto tudo o que é feito para enquadrar o doente, desde o primeiro contacto até ao momento em que o paciente deixe de estar sob a responsabilidade do médico ou da instituição.

Vasco DUARTE-PACHECO (X)
France
Local time: 12:30
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria-Betania Ferreira: Esta é a idéia, sem dúvida!
2 hrs
  -> Grato MB

agree  Cosmonipolita: Exactamente
16 hrs
  -> Obrigado

agree  Gustavo Silva
16 hrs
  -> Obrigado

agree  Martine COTTARD
21 hrs
  -> Obrigado Martine

agree  Sara Sousa Soares
3 days 23 hrs

agree  Carlos Soares da Silva
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search