faire contre mauvaise fortune bon coeur

Portuguese translation: contra a má sorte, coração forte

16:55 Feb 5, 2015
French to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
French term or phrase: faire contre mauvaise fortune bon coeur
Contexto: texto sobre como lidar com pessoas difíceis

"L'empathie la plus fiable est celle qui s'accomplit dans le silence de notre coeur: faire intérieurement contre mauvaise fortune bon coeur, sans pour autant se laisser faire n'a rien à voir avec excuser l'autre [...]"

Definição da expressão: Face à une situation ou un destin défavorable, il est inutile de se lamenter. Il faut au contraire accepter son sort et chercher à en tirer le meilleur profit.

Merci! :)
Stephania Matousek (X)
France
Local time: 23:59
Portuguese translation:contra a má sorte, coração forte
Explanation:
Sug.
Selected response from:

Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 18:59
Grading comment
Obrigada a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fazer das tripas coração
Maria Teresa Borges de Almeida
3contra a má sorte, coração forte
Luís Hernan Mendoza


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
contra a má sorte, coração forte


Explanation:
Sug.

Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 18:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigada a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fazer das tripas coração


Explanation:
Em PT(pt), diria assim...

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 22:59
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  expressisverbis: É isso mesmo
16 mins
  -> Obrigada!

agree  Spiridon: Sim
1 day 23 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search