GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:52 Jun 19, 2017 |
French to Portuguese translations [PRO] Marketing - Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda Miranda Portugal | ||||||
Grading comment
|
Dê uma lufada de ar fresco aos seus acontecimentos Explanation: Seria a minha sugestão em PT(pt)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Agite os seus eventos com bom ar Explanation: Deixo algumas sugestões, uma vez que "donner de l'air" significa "arejar" e não parece que sirva. "Agite os seus eventos com um sopro", ou "Agite os seus eventos com bom ar" podem funcionar, já que podemos subentender alguma energia, boa disposição e fazer um trocadilho com "ar" (fluido) e ar (aspecto). "Dê um novo ar aos seus eventos" pode funcionar, mas "novo ar" parece implicar uma "mudança". Não sei se funcionam bem no contexto, mas já dará mais algumas ideias. -------------------------------------------------- Note added at 41 mins (2017-06-19 16:34:04 GMT) -------------------------------------------------- Surgiram algumas dúvidas. "Evènements" estão ligados a "encontros" de futebol? O que pretende destacar no slogan, a função dos sistemas insufláveis? Uma tradução mais livre? "Que este sistema insuflável bafeje os seus eventos" ou algo do género. -------------------------------------------------- Note added at 42 mins (2017-06-19 16:35:34 GMT) -------------------------------------------------- Ou melhor: "Agite o seu evento com bom vento" :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Dê um ar de graça aos seu eventos Explanation: A minha sugestão. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Para que seus eventos sejam apanhados no ar Explanation: Pelo menos no Brasil "apanhar no ar", quer dizer "captar (assimilar) uma informação com rapidez". Ou seja, os eventos podem se tornar conhecidos rapidamente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ponha ar na roda dos seus eventos Explanation: Ponha ar nas rodas do(s) seu(s) evento(s) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Os seus eventos insuflados Explanation: Mera sugestão... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Energise os seus eventos Explanation: Gosto |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.