juste saisies, ou Côte et Ris de veau caramélisés

Portuguese translation: gambas mal passadas, ou costeleta e moleja de vitela caramelizadas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:juste saisies, ou Côte et Ris de veau caramélisés
Portuguese translation:gambas mal passadas, ou costeleta e moleja de vitela caramelizadas

17:06 Jul 11, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-15 14:54:24 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Portuguese translations [PRO]
Food & Drink
French term or phrase: juste saisies, ou Côte et Ris de veau caramélisés
gambas marinées, juste saisies, ou Côte et Ris de veau caramélisés

PT-PT.

Obrigada.
Edna Almeida
Portugal
Local time: 13:16
gambas mal passadas, ou costeleta e moleja de vitela caramelizadas
Explanation:
juste saisies : mal passadas
côte : costeleta
Selected response from:

Nicole Viegas
Portugal
Local time: 13:16
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4gambas em de vinha-de-alhos acabadas de apanhar na costa e molejas de vitela caramelizadas
NUNO BARBOSA
4gambas mal passadas, ou costeleta e moleja de vitela caramelizadas
Nicole Viegas


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gambas em de vinha-de-alhos acabadas de apanhar na costa e molejas de vitela caramelizadas


Explanation:
sug.

http://www.avitrinedosabor.com.br/espanha/3250-moleja-de-vit...

NUNO BARBOSA
Local time: 13:16
Native speaker of: Portuguese
Notes to answerer
Asker: Obrigada.

Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gambas mal passadas, ou costeleta e moleja de vitela caramelizadas


Explanation:
juste saisies : mal passadas
côte : costeleta

Nicole Viegas
Portugal
Local time: 13:16
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search