GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:28 May 19, 2015 |
French to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Equipamento de elevação de carga | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rui Domingues Portugal Local time: 18:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zona ou área de elevação |
| ||
3 | área de circulação |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
zona ou área de elevação Explanation: Sug. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
área de circulação Explanation: Pelo que pesquisei, penso que poderá tratar-se de uma área de circulação. Mas veja se se enquadra no contexto do seu documento. « L'évolution des passagers, du personnel et des véhicules sur un poste de stationnement avion doit se faire avec précaution.» Évolution: Sens 3 Mouvement d'ensemble exécuté par un groupe. Exemple : Evolution d'une troupe. Synonyme : mouvement Traduction anglais : movements Example sentence(s):
Reference: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/evolut... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.