Maître d'ouvrage

Portuguese translation: Empreendedor, Tocador de Obra ou Responsável pela obra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Maître d'ouvrage
Portuguese translation:Empreendedor, Tocador de Obra ou Responsável pela obra
Entered by: Paulo Celestino Guimaraes

18:44 Jun 15, 2004
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Construction
French term or phrase: Maître d'ouvrage
Maître d'oeuvre (Mestre de obra) serait celui qui dirige les autres ouvriers dans un projet de construction.
Je sais que Maître d'ouvrage c'est celui qui confie au Maître d'oeuvre le soin de faire exécuter un projet de construction. Mais comment cela se traduit en portugais?
Diana Salama
Local time: 10:42
Empreendedor ou Responsável pela obra
Explanation:


Glossário em:
http://www.archi.fr/SIRCHAL/glossair/glosindf.htm

-Cliente, comitente, Empreendedor, Principal

Referência para Empreendedor:

http://www.goiania.go.gov.br/semma/licencas.htm

Selected response from:

Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 10:42
Grading comment
Muito obrigada, Paulo. Optei pela sua alternativa que achei mais abrangente
Obrigada também para os outros e para o João pelo seu esclarecimento.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Empreendedor ou Responsável pela obra
Paulo Celestino Guimaraes
4 +2dono da obra
Carla Araújo
4Financiador do projeto
Clauwolf
4Empreiteiro responsável
Joao Vieira


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Maître d'ouvrage
Financiador do projeto


Explanation:
:) Do granddictionnaire:

maître de l'ouvrage n. m.
Équivalent(s) English project owner

Définition :
Personne physique ou morale qui assure le financement d'un projet de construction et qui en confie la réalisation à un maître d'œuvre.



Clauwolf
Local time: 10:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Maître d'ouvrage
Empreendedor ou Responsável pela obra


Explanation:


Glossário em:
http://www.archi.fr/SIRCHAL/glossair/glosindf.htm

-Cliente, comitente, Empreendedor, Principal

Referência para Empreendedor:

http://www.goiania.go.gov.br/semma/licencas.htm



Paulo Celestino Guimaraes
Brazil
Local time: 10:42
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada, Paulo. Optei pela sua alternativa que achei mais abrangente
Obrigada também para os outros e para o João pelo seu esclarecimento.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire: Responsável pela obra
13 mins
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Maître d'ouvrage
dono da obra


Explanation:
Ver link


    Reference: http://www.construshow.pt/quantocusta/elab_proj.html
Carla Araújo
Portugal
Local time: 14:42
Works in field
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Henrique Magalhaes
2 hrs

agree  María Leonor Acevedo-Miranda
2 days 20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Maître d'ouvrage
Empreiteiro responsável


Explanation:
Empreiteiro (ou também considerada a empresa) é aquele que é responsável pela execução de uma determinada obra ou parte de uma obra a ele adjudicada, podendo ser sub-empreiteiro.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 52 mins (2004-06-15 23:37:38 GMT)
--------------------------------------------------

Depois de reflectir um pouco sobre a tua adenda, lembrei-me que existe a figura de \"encarregado da obra\", o qual chefia todos os trabalhadores e é o responsável pelo correcto andamento da obra, sendo normalmente a pessoa com mais experiência e mais conhecedora das técnicas e do projecto. Neste contexto, ENCARREGADO DE/DA OBRA parece ir ao encontro da tua explicação.

Joao Vieira
Portugal
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search