droite de soufflage

Portuguese translation: linha de carga

12:10 Sep 1, 2016
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Máquinas térmicas: ar condicionado, sistemas de climatização
French term or phrase: droite de soufflage
Système de Traitement de l’air, climatisation, ventilation : Physiologie thermique (sensation de confort), caractéristiques de l’air sec et de l’air humide. Utilisation des diagrammes de l’air humide : évolutions élémentaires et complexes de l’air humide. Bilan thermique d’un local, ***droite de soufflage***. Renouvellement d’air. Filtration. Technologie des systèmes de traitement de l’air, climatisation et ventilation. Dimensionnement et fonctionnement d’installations.

Encontrei o conceito em documentos em FR.
Droite de soufflage :
On appelle droite de soufflage, la droite fictive reliant le point de l’air du local et l’air de soufflage.
Le segment [AI,AS] sur le diagramme psychrométrique est inclinée d’un angle « i » par rapport à l’horizontale.
http://www.dimclim.fr/climatisation-de-confort.php


Não entendi quase nada (basicamente, que é uma linha imaginária); mas o mais grave é que não consigo localizar em lado nenhum o correspondente em PT-PT.
Alguém me ajuda?
Linda Miranda
Portugal
Portuguese translation:linha de carga
Explanation:
Sugestão com base na referência abaixo:

Il représente la pente de la droite de charge du local appelée aussi droite de soufflage.
[http://www.dimclim.fr/conditions-de-soufflage.php]
Selected response from:

Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 18:11
Grading comment
Muito obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1linha de carga
Luís Hernan Mendoza


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
linha de carga


Explanation:
Sugestão com base na referência abaixo:

Il représente la pente de la droite de charge du local appelée aussi droite de soufflage.
[http://www.dimclim.fr/conditions-de-soufflage.php]

Luís Hernan Mendoza
Brazil
Local time: 18:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Grading comment
Muito obrigada!
Notes to answerer
Asker: Obrigada, Luís, salvou-me desta!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search