13:12 Oct 14, 2014 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mauro Lando Brazil Local time: 05:40 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | carrinho (neste caso) |
| ||
3 | vaivém |
|
vaivém Explanation: Na ausência de mais contexto ou imagens, esta é a minha sugestão. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
carrinho (neste caso) Explanation: Cara Ana, como você deve saber, esse termo é originário da industria têxtil - ele designa aquele fuso com o fio enrolado dentro, que executa o movimento de vai e vem da urdidura no tear. Por se parecer a um barquinho, na origem da industria têxtil na França, ainda no sec XVII, foi apelidado de navette (barquinho) e o nome pegou. Agora entra o teu caso: essa palavra teve no francês uma enorme extensão do campo semântico e veio a designar tudo o que vai e vem - p. ex. um ferry de Calais a Dover, um onibus de empresa que leva e trás operários, e mesmo o onibus espacial da Nasa, que em francês também é navette spatiale. No seu caso, trata-se de um carrinho de servir refeições em enorme restaurante industrial, que vai e vem entre a cozinha e o restaurante, e seu texto fala de um sistema de manter o carrinho e seu conteudo, ou seja, as refeições, quentes no trajeto. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|