11:19 Nov 27, 2010 |
French to Portuguese translations [PRO] Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Teresa Martins (X) Portugal Local time: 11:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | cumpre |
| ||
4 | intervenção |
| ||
4 | ver frase |
| ||
4 | restrição |
|
intervenção Explanation: Quer parcer-me que neste (pouco) contexto, se trata de "intervenção". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ver frase Explanation: (..) de que o sistema alcança o nível de segurança exigido. -------------------------------------------------- Note added at 24 minutes (2010-11-27 11:44:06 GMT) -------------------------------------------------- Ou atinge. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cumpre Explanation: ... e as justificações de que o sistema cumpre o nível de segurança exigido... |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|