GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:50 Jul 10, 2017 |
French to Portuguese translations [PRO] Education / Pedagogy / relação dos créditos c | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Paula Amaral Portugal Local time: 07:02 | ||||||
Grading comment
|
fossem responsáveis (ilimitada e solidariamente) pelo passivo social Explanation: Diria assim em PT(pt), espero que seja útil... |
| |||||||||||||||||||||||||
26 mins confidence: peer agreement (net): +1
24 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|