feuillus durs

Portuguese translation: madeiras duras

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:feuillus durs
Portuguese translation:madeiras duras
Entered by: Maria Ramos

07:03 Nov 2, 2006
French to Portuguese translations [PRO]
Science - Botany
French term or phrase: feuillus durs
Chaque essence de bois brûle différemment et il faut préférer les feuillus durs (charme, chêne, frêne) car ils dégagent beaucoup de chaleur, tiennent bien le feu et donnent un bon lit de braises.
Sandra B.
Portugal
Local time: 08:53
madeiras duras
Explanation:
Uma sugestão :-)
Selected response from:

Maria Ramos
Portugal
Local time: 08:53
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4madeiras duras
Maria Ramos
3 +1folhados duros (OU de folhas duras)
rhandler
3folhudos duros
Diatom


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
madeiras duras


Explanation:
Uma sugestão :-)

Maria Ramos
Portugal
Local time: 08:53
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
folhados duros (OU de folhas duras)


Explanation:
feullu = folhado, coberto de folhas

rhandler
Local time: 04:53
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Martins (X)
1 day 22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
folhudos duros


Explanation:
Larousse. Feuillus vient de feuilles, arbres à feuilles, touffu.

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2006-11-02 17:41:02 GMT)
--------------------------------------------------

Feuillu (hardwood en anglais) = Arbre qui appartient au sous-embranchement des angiospermes et qui porte des feuilles à limbes larges (feuilles bien développées). Madeiras duras semble aussi bien

Diatom
Local time: 03:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search