collecter

Polish translation: tu: szukać

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:collecter
Polish translation:tu: szukać
Entered by: Hania Pietrzyk

12:07 Jan 26, 2013
French to Polish translations [PRO]
Art/Literary - Other
French term or phrase: collecter
"Patiemment, il a collecté le bleu et le rouge des drepaeux, le brun de la rouille, le gris de la cendre, comme autant de preuves éclatantes d'un jour impossible à oublier."

Nie wiem, co zrobić z tym collecter, zwłaszcza, że mam potem to "preuves" czyli coś jakby dowody. W ogóle mam problem z całym tym zdaniem.

(tekst odnosi się do fotografa, który robił zdjęcia po 11/9 na Ground Zero).
Aleksandra Karpiuk, AITI
United Kingdom
Local time: 14:59
tu: szukać
Explanation:
ale tak w ogóle nie można tego zdania przetłumaczyć słowo w słowo, gdyż jest to poetyckie ujęcie...

"Cierpliwie szukał niebieskich i czerwonych barw flag, brązu rdzy, szarości popiołów, stanowiących krzyczące dowody tego dnia, którego nie sposób kiedykolwiek zapomnieć".... tak na początek... może pomoże
Selected response from:

Hania Pietrzyk
France
Local time: 15:59
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4tu: szukać
Hania Pietrzyk
3tu: dobierał
Jowita Wiese


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tu: szukać


Explanation:
ale tak w ogóle nie można tego zdania przetłumaczyć słowo w słowo, gdyż jest to poetyckie ujęcie...

"Cierpliwie szukał niebieskich i czerwonych barw flag, brązu rdzy, szarości popiołów, stanowiących krzyczące dowody tego dnia, którego nie sposób kiedykolwiek zapomnieć".... tak na początek... może pomoże

Hania Pietrzyk
France
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tu: dobierał


Explanation:
poet. - jak słusznie uzasadniła przedmówczyni :)

Jowita Wiese
France
Local time: 15:59
Native speaker of: Polish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search